地図を閉じる
お客様相談窓口お客様相談窓口緊急対応ダイアル緊急対応ダイアル
facebooktwitter
お問合せ
背景
 2018年06月16日

ややこしい自動車用語

みなさん こんにちは

むつ店のブログをご覧いただき

ありがとうございます✨🎵

ブログ担当の山口です。

20180616_205614

英語だと思っていた言葉が 実は、日本でつくられた

英語の様な言葉、“ 和製英語 ”だったということがよくあります。

自動車関係の言葉は 和製英語の宝庫です。

そんな和製英語をいくつか挙げてみました。

ハンドル       ⇒ ステアリング ホイール(steering wheel)

アクセル       ⇒ ガスペダル(gas pedal)

ウインカー      ⇒ ターンシグナル(turn signal),ブリンカー(blinker)

フロントガラス    ⇒ ウインドシールド(wind shield)

バックミラー     ⇒ リヤビューミラー(rear view mirror)

トランク       ⇒ カーゴルーム(cargo room)

エンスト       ⇒ エンジンストール(engine stall)

ガソリンスタンド⇒    ガスステーション(gas station)

クラクション  ⇒ ホーン(horn)  

*クラクションは製造会社の名前です。📎

ちょっとした ウンチクとして会話のネタになるかも

記事一覧